由于英语并非我们的母语,而国际主流的期刊多为英文期刊,因此发表英文论文会面临很大的挑战。在这篇文章中,易智编译通过三个方面和大家一起来探讨下当英语不是母语却又需要发表英文论文时,我们该怎么去撰写论文。
一、可参考的书籍和网站
对于一个母语不是英文的研究者来说,撰写英文论文时会在语言表述方面存在很多问题。在此,易智编译给大家推荐一本书《英文学术论文发表指南:关键事项与实战策略》,该书中有许多非常实用的策略与注意事项,可以给那些期望在国际期刊上发表文章的研究者一些启示。这本书不同于市面上很多其他类似书籍的特殊之处在于,它是专门为那些母语不是英语却又需要发表英文论文的研究者所撰写的。
学术论文的发表是一个社会化过程。论文的撰写和发表与我们的社会经历息息相关,涉及我们的思考、工作和交流方式与内容,因此任何一个论文的发表都离不开对相应社会环境的分析与理解。
读者对论文内容的期望往往取决于当下的社会环境,因此我们可以通过加入一些学术社交网络来了解英文的文化。在这里易智编译推荐大家ResearchGate和Academia.edu两个学术社交网站。在这些网站上你可以发布自己的基本信息,比如研究方向、研究兴趣、研究内容等,另外也可以上传自己已经发表的文章并查看其他人发表的文章,或根据自己的兴趣加入一些讨论组。这样如果有人跟你的兴趣一致,就会过来跟你一起讨论相关的内容。而且,这些网站会通过邮件为你推送一些你可能感兴趣的人或主题等等。
二、年轻的研究者如何更快地学会英文的学术表达呢?
主动成为所在学科期刊的审稿人是提高自身英文学术能力的重要途径。
国际上的一些学术期刊都会征集审稿志愿者(例如IRRODL)。在提交学术审稿志愿申请时期刊会要求填写自己的研究兴趣和方向,当期刊编辑收到相关的文章时,会推送论文的主题和摘要给评审员,并询问是否愿意且能够评审对应的稿件。评审员需要在论文评审截止日期之前对稿子进行评论并提出建议。
这种评审不是一种简单的按照论文评价标准的评级,而是根据相关的评审指标给出非常细致具体的评审意见。通常,这些期刊的编辑部在评审结束后会将其他审稿人以及主编对这篇文章的意见反馈给每一位评审专家。
由于不同审稿人审阅论文的角度不同,因此意见也不会完全相同,通过比较自己与他人意见的差异,从而发现自己想法中的缺陷和不足,这是一个非常重要的相互学习的过程。虽然一开始这个过程会很艰难,但是到了后面就会发现对自己的文章写作非常有帮助。
三、一篇好的论文应该具备哪些技术特点?
从论文的整体而言,一篇好的文章的技术特征应该体现在以下几个方面。
1.良好的语言表达
在发表英文论文时要注意使用恰当英语学术短语,尽量不要有叙述上的漏洞。你可以在投稿之前找一些母语是英语的朋友帮你阅读一下原稿。他们的意见会对你的文章有所帮助。在这里我给大家推荐一个网站:“学术词组库”(Academic Rhrasebank)①。网站给出了很多优秀范例,比如各种摘要的书写等。这个网站对那些不适应英文表达的作者来说是一个很实用的参考工具,有助于提升英文表达水平。
2.需要有明确的读者定位
要注意论文的受众,明确读者的具体定位并在论文中体现出来,这样论文才会有针对性。
3.简明的摘要内容
摘要是整篇论文中最重要部分。在摘要中需指出本次研究的基本问题、采用的研究方法、研究的具体过程、研究结果与具体应用。以上的每一个方面用一两句话概括清楚,并且保证语言上下文的连贯性与准确性。这样才能让读者对你的文章有一个清晰的认识。
4.概括性的文献综述
注重文献综述的简洁性和系统性,要寻找近几年的相似研究进行综述。并且要在叙述他人研究的基础之上进行内容提炼与总结,形成自己的观点。
5.清晰的理论基础、研究方法和研究过程
这部分可以适当使用图表等可视化手段进行展示。在研究的理论基础部分,我比较喜欢用概念图的形式来清晰的表达相关内容。研究结果也可以使用图像和表格等形式进行表述。
6.具有现实意义的研究结果
研究结果要对现实实践具有指导价值与意义。
7.恰当的文章字数
英文论文的字数最好不要超过七千字,将研究的具体内容清楚的展现在有限的字数中。
8.论文格式要求
在发表论文之前一定要仔细阅读目标杂志对于投稿的格式要求。例如参考文献的引用标准是什么等。注意适当引用发表在目标期刊中的相关文章,这会增加论文被接受的可能性。此外,如果你的文章在中文的学术期刊中已经发表过,将文章翻译成英文之后仍然可以发表在英文期刊上面。
另外,易智编译是一家专门为非英语国家科研工作者提供最优质SCI论文服务的专业公司,致力于为广大科研工作者解决SCI论文写作晦涩难懂、基金标书难中、文书编辑艰难耗时等各类问题,提供SCI论文润色、论文翻译、同行评估、评审及期刊推荐,基金标书撰写、评估及审核,文件编辑等优质服务。