我相信每个在不眠之夜彻夜写稿改稿的小伙伴,都遇到过以下的情况:
1、自己单薄的语言架构能力,写论文时力不从心。
2、中文式的表达,无法满足审稿人的高标准要求。
3、因为语言的关系,撰写一篇英文论文远比撰写一篇中文论文难度大很多。有的时候,造成论文退稿的原因无关内容,而是语法错误、词不达意和结构混乱。
同样都是语言,用中文就能酣畅淋漓的表达,怎么转换成英文的时候绞尽脑汁都写不出让期刊编辑和审稿专家满意的论文呢?
原因在于,英语作为一门讲究结构的语言,语法非常严谨,在这样的结构下,英语有一种建筑般的稳定和层次感。
相较于英文严谨的结构来说,中文是一种非常写意的一种语言。如果英文是一砖一瓦修建起来的宫殿,中文就好像不羁的风,自由的云。所以说:撰写英文论文,中文只能给你一个参考思路,最后呈现的方式和内容,需要按照西式思维方式去书写。
基于语言各有特色的情况下,论文润色修改就显得尤为重要了!我们都知道:
出色的文章 =内容 + 结构 + 语言
专家在审核时,也必定会考察文章语言的精准性。所谓精准,对于文章作者而言,不仅用词需要准确,还要精炼。但是对于非英语母语的科研人员来说,很难达到这种水平。所以专业的论文润色就是为你完成文章,把好最后一关!
那么问题来了:“什么是论文润色呢?”
论文润色是由同领域的母语专家对已经完成的文稿进行用词、语法以及逻辑结构的修改和润色。润色后的文章,让你的读者和审稿专家感觉,更加直观易懂。
对于撰写英文论文,“表达不地道”意味着“失去”:
失去同行评审的机会。
失去论文发表的机会。
失去评选奖学金的机会。
失去论文答辩的机会。
……
【易智编译】-你身边的母语润色专家,为你的文章把好最后一道“语言关”!保证你不因语言问题失去任何发表的机会。
专业不是噱头,易智编译的专业从何而来?
顶尖编辑团队:【易智编译】的所有润色服务、期刊推荐、论文预审和SCI全程协助发表的编辑老师均为哈佛、牛津等国际一流高校教授,平均从事科研工作20余年,SCI论文发表和审稿经验丰富,论文润色保证专业规范。
经验丰富:富有经验的母语专业编辑才有资格成为【易智编译】的专业编辑团队中的一员。易智编译已协助上万份稿件成功收录至SCI/EI。
正规机构,正当服务:易智编译的论文润色将保证在不改变文章本身立意的基础上进行修改和优化提升。绝不会有任何主观意识的内容添加和对文章原意的修改。确定合作后严格签订保密协议和正式服务合同,明确服务细节和售后保障内容。
权威选择:易智编译和国内外各大高校和机构有着持续的深度合作!
易智编译—论文润色两大秘诀
秘诀一:100%母语同行编辑润色
1、对论文的观点进行突出。
2、对论文的用语进行有针对性收缩和渲染。
3、对论文的段落以及文字的添加、减少、合并、归类。
4、对专业术语和不具体的概念进行精准性的描述和表达。
5、对论文第一次出现的英文缩写名词进行中英文标识。
6、对参考文献来路进行路径准确性表达。
润色案例:
还想看更多案例?点击这里https://www.easeediting.com/,火速飞往易智编译官网。
秘诀二:公司服务保障
初步润色之后,作者提出任何疑问,易智编译会及时与海外编辑沟通反馈,回复作者或再次修改,直到作者满意为止。
投稿过程中,期刊编辑提出任何语言问题,易智编译将无条件免费重新修改。
后续论文修改过程中,新添加的内容,20%篇幅以内一年内免费帮忙润色修改。
易智编译就是一个你身边的得力助手!致力于向广大学术科研人员提供SCI论文润色的服务,解放最有价值人群的时间!